In the next years we will hear talk more and more about energetic dependence on unstable countries but full of crude oil; to cut umbilical cord from these countries means work for renewable energy and method of energy storage such as hydrogen.
L’azienda “Gruppo Faldis S.a.s.”(ex CANTIERI NAVALI TOFFOLO S.p.a) è stata fondata a Venezia nel 1991 da Toffolo Francesco. Collocata nel settore navale e nautico è specializzata in lavori di riparazione e manutenzione di imbarcazioni tipiche della laguna di Venezia, e da diporto
lunedì 23 novembre 2015
Indipendenza energetica
Nei prossimi anni sentiremo parlare sempre di più di dipendenza energetica da paesi instabili ma ricchi di petrolio; staccare il cordone ombelicale da questi paesi significa puntare sulle energie rinnovabili e metodi di stoccaggio energetico come ad esempio idrogeno.
In the next years we will hear talk more and more about energetic dependence on unstable countries but full of crude oil; to cut umbilical cord from these countries means work for renewable energy and method of energy storage such as hydrogen.
In the next years we will hear talk more and more about energetic dependence on unstable countries but full of crude oil; to cut umbilical cord from these countries means work for renewable energy and method of energy storage such as hydrogen.
lunedì 16 novembre 2015
Marine & darsene a costo zero
Ecco come ricavare energia dai fenomeni naturali, queste sono opere marittime pensate per ripagare l'investimento fatto. Pisa sperimenta l'energia del mare - Il Sole 24 ore
Here how to obtain energy from natural events, these are maritime works created to reward the accomplished investment.
Here how to obtain energy from natural events, these are maritime works created to reward the accomplished investment.
giovedì 12 novembre 2015
Manutenzioni Navali Venezia
Presenti da anni sul territorio veneziano sappiamo come garantire alle imbarcazioni altro futuro. Grazie all'esperienza accumulata siamo oggi un'azienda leader nel campo del refitting e delle manutenzioni navali. Garantiamo ai nostri clienti il più elevato standard di servizio nella riqualificazione delle unità navali.
Activities inside our company:
- Officina meccanica navale attrezzata
- Carpenteria pesante e leggera
- Arredamento di interni e servizio falegnameria
- Manutenzione dei motori
- Idrosabbiatura dello scafo
- Pulizia serbatoi
- Verniciatura con ciclo marino dedicato
- Manutenzione pompe, motori elettrici, idraulici
- Impianti di condizionamento e frigoriferi, coibentazione
- Impianti elettrici e di illuminazione
Today, thanks to the gain experience, we are a leading Italian company in the field of refitting and naval maintenances. We are present in Venice for years and we know how to guarantee another future to boats.
We offer to our customers the most high-level standard of service in navy units requalification.
Activities inside our company:
1. Equiped naval mechanic’s workshop
2. Heavy and lightweight carpentry
3. Interior design and woodworking service
4. Maintenance of engine
5. Water sandblasting of hull
6. Cleanliness of reservoir
7. Painting with cycle sea
8. Upkeep of pump, electrical and hydraulic engine
9. Conditioning and refrigerating systems, insulation
10. Electrical and lighting systems
(Traduzione a cura di Laura Pavanello)
mercoledì 11 novembre 2015
Riparazione eliche
La meccanica è fondamentale per l' apparato di propulsione, la riparazione dell' elica ad esempio richiede esperienza e precisione.
The mechanics is fundamental for the equipment of propulsion, the repairing of propeller, for instance, requires experience and precision.
The mechanics is fundamental for the equipment of propulsion, the repairing of propeller, for instance, requires experience and precision.
lunedì 9 novembre 2015
martedì 3 novembre 2015
Trasporti fluviali
L' idrovia sta incrementando l' attività di trasporto fluviale di merci, i mezzi fluviali hanno delle caratteristiche particolari per il servizio che devono fare, ad esempio: devono essere bassi per passare sotto i ponti, devono essere attrezzati per spingere o trainare le chiatte, devono avere potenza sufficiente per risalire contro corrente, inoltre devono avere molta manovrabilità. Venezia come snodo fluviale è un punto strategico.
The waterway is increasing the activity of goods' river transport. Boats have specific characteristics for the service that they have to do, for example: they must be short to pass under the bridges, they must be equip to push or pull the barges, they must have adequate power to go back up against the tide. Moreover, they must have much manoeuvrability. Venice has a strategic position as river junction.
The waterway is increasing the activity of goods' river transport. Boats have specific characteristics for the service that they have to do, for example: they must be short to pass under the bridges, they must be equip to push or pull the barges, they must have adequate power to go back up against the tide. Moreover, they must have much manoeuvrability. Venice has a strategic position as river junction.
(Traduzione a cura di Laura Pavanello)
giovedì 22 ottobre 2015
Bike Ferry
Ora che la pista ciclabile lungo il Ponte della Libertà è pronta si tratta di sviluppare un sistema di ferry dedicato per trasportare le bici fino al Lido. Questa la nostra proposta di bike ferry.
Today that the ciclying line along the Ponte della Libertà is ready, it's time to develop a system of ferry dedicated to carry bicycles up to Lido. This is our proposal of bike ferry.
Today that the ciclying line along the Ponte della Libertà is ready, it's time to develop a system of ferry dedicated to carry bicycles up to Lido. This is our proposal of bike ferry.
martedì 20 ottobre 2015
Manovrabilità eccezionale
Proponiamo di aumentare la manovrabilità dei mezzi che navigano in canal grande, un'elica di prua semplifica la conduzione dell'imbarcazione aumentando la manovrabilità nelle zone del canal grande dove il traffico acqueo è più intenso.
We propose to increase the manoeuvrability of means of transport which navigate on Canal Grande, a bow thruster facilitates the control of boat increasing the manueuvrability in those areas of Canal Grande where the aqueous traffic is more intense.
We propose to increase the manoeuvrability of means of transport which navigate on Canal Grande, a bow thruster facilitates the control of boat increasing the manueuvrability in those areas of Canal Grande where the aqueous traffic is more intense.
lunedì 19 ottobre 2015
Manutenzione navale
Operazioni per il buon mantenimento dei mezzi da lavoro:
✓Lavaggio con acqua dolce
✓Idrosabbiatura lamiere
✓Verniciatura con ciclo dedicato
✓Posizionamento zinchi
✓Tagliando motore
✓Controllo funzionamento impianti
L' offerta migliore per la tua barca!!
✓Lavaggio con acqua dolce
✓Idrosabbiatura lamiere
✓Verniciatura con ciclo dedicato
✓Posizionamento zinchi
✓Tagliando motore
✓Controllo funzionamento impianti
L' offerta migliore per la tua barca!!
Operations about the good maintenance of working machines:
✓Washing with fresh water
✓Water sandblasting of metal sheets
✓Painting with dedicated cycle
✓Positioning of sacrifical anodes
✓Engine servicing
✓Checking the operation of machinery
The best offer for your boat!
(Traduzione a cura di Laura Pavanello)
(Traduzione a cura di Laura Pavanello)
Barche elettriche in laguna
venerdì 9 ottobre 2015
Raiuno a Venezia
Le barche ecosostenibili stanno interessando sempre di più aree sensibili come Venezia, Raiuno ha fatto un servizio dedicato alla propulsione elettrica in laguna, Sabato 24 ottobre alle ore 11 il servizio sarà in onda.
giovedì 8 ottobre 2015
La terza rivoluzione industriale
Le basi della prima rivoluzione industriale hanno visto come fonte energetica il carbone e come infrastruttura la ferrovia attraverso il motore a vapore; la seconda rivoluzione industriale, basata sul petrolio ha visto la nascita del motore a scoppio accompagnato dall' automobile e quindi strade e autostrade. In questi casi le ricchezze dei paesi con carbone e petrolio hanno avuto un boom economico maggiore. Adesso che le tecnologie permettono di ricavare energia da fonti rinnovabile, equamente distribuita nel mondo, ovvero dove c' è più sole c' è meno vento o viceversa (comunque maree, geotermia, biomasse ecc), si tratta di sviluppare il motore elettrico, le batterie e l' idrogeno come accumulatore energetico.
(Traduzione a cura di Laura Pavanello)
The bases of the first industrial revolution have seen the carbon as power source and the railway as infrastructure through the steam engine ; the second industrial revolution, found on oil have seen the birth of the internal combustion engine follow through the car ,therefore, roads and toll roads. In these cases, the wealth of countries with carbon and oil had a greater economic boom. Now, technologies enable to obtain energy from renewable sources, fairly provided in the world, in other words where there is more sun there is less wind or vice versa (anyway tides, geothermal science, biomasses etc.), it comes to develop the electric engine, the batteries and the hydrogen as energy storage.
(Traduzione a cura di Laura Pavanello)
mercoledì 7 ottobre 2015
Trasporto disabili in laguna
Finalmente anche Venezia diventa accessibile ai disabili, ecco il trimarano di Laguna Boat che col suo ponte ampio e spazioso carica fino a dieci persone in carrozzella.
http://www.laguna.ve.it/barca.htm
http://www.laguna.ve.it/barca.htm
martedì 6 ottobre 2015
Stazioni di rifornimento autonome
Ricaricare le barche a propulsione elettrica non è mai stato così semplice, pensiamo a delle isole autonome con i pannelli fotovoltaici e accumulatori, dislocate in punti strategici per coprire l' intera laguna, garantiscono la ricarica delle batterie di bordo attraverso una colonnina di ricarica.
martedì 8 settembre 2015
Catamarano a propulsione elettrica
martedì 1 settembre 2015
Comparison: conventional drive system vs. Hybrid drive system
A conventional drive system consists of a diesel engine, a transmission and a propeller. The components are coupled together via a shaft. the diesel engine is mechanically controlled by the throttle.
A major disadvantage of the conventional drive system is that the transmission is heavily used which causes early wear.
Additionally, a large amount of space is required for the shaft which connects the diesel engine and the gearbox (transmission) to the propeller. If the shaft rotates throughout the boat' s length, it may also result in increased noise levels.
HYBRID DRIVE SYSTEM
In a hybrid drive system, the "cable replace shaft" concept requires far less space. Energy is stored in a battery bank and supplied via cable to an electric motor. A synchronous (permanent magnet) electric motor is mechanically coupled directly to the ship propeller. These modern, dynamic permanent magnet motors have very high thrust even in the lower speed range. Battery-only operation, already required on many inland waterways and lakes, is now possible.
An efficient diesel generator can also be installed into the system. This is only required to run when the batteries need charging or a higher amount of continuos power is required.
Advantages:
-Space saving
-Low fuel costs
-Low maintenance costs
-On board power supply include
-Very quite system
-Good manoeuvrability
A major disadvantage of the conventional drive system is that the transmission is heavily used which causes early wear.
Additionally, a large amount of space is required for the shaft which connects the diesel engine and the gearbox (transmission) to the propeller. If the shaft rotates throughout the boat' s length, it may also result in increased noise levels.
HYBRID DRIVE SYSTEM
In a hybrid drive system, the "cable replace shaft" concept requires far less space. Energy is stored in a battery bank and supplied via cable to an electric motor. A synchronous (permanent magnet) electric motor is mechanically coupled directly to the ship propeller. These modern, dynamic permanent magnet motors have very high thrust even in the lower speed range. Battery-only operation, already required on many inland waterways and lakes, is now possible.
An efficient diesel generator can also be installed into the system. This is only required to run when the batteries need charging or a higher amount of continuos power is required.
Advantages:
-Space saving
-Low fuel costs
-Low maintenance costs
-On board power supply include
-Very quite system
-Good manoeuvrability
mercoledì 26 agosto 2015
Banco prova elettrico
Ecco il nuovo banco prova elettrico Huracan composto da:
-Motore 25 kW
-Elettronica di potenza
-Manetta regolatore di giri e inversione di marcia
-Display monitoraggio dati
-Batteria di alimentazione
-Carica batterie
-Motore 25 kW
-Elettronica di potenza
-Manetta regolatore di giri e inversione di marcia
-Display monitoraggio dati
-Batteria di alimentazione
-Carica batterie
lunedì 24 agosto 2015
martedì 21 luglio 2015
lunedì 20 luglio 2015
Reasons for electric propulsion system
2- Electric power in abundance
3- Unique manoeuvrability
4- Tomorrow' s technology available now
5- New design possibilities
6- Extremely low running costs
7- Up to 100% emission-free
8- Efficient motor (efficiency up to 96%)
9- Low noise and vibration
10- Zero hot dissipation
Iscriviti a:
Post (Atom)