La tecnologia gioca a favore della sicurezza e dell' ambiente: l'illuminazione a LED nelle lampade di emergenza ad esempio garantisce luce anche in caso di terremoto. In Giappone, dove i terremoti sono frequenti, si usano i LED per illuminare case e palazzi. I LED infatti, a differenza delle lampade a incandescenza o a basso consumo, continuano a funzionare anche in caso di rottura del vetro diffusore esterno. Inoltre il loro consumo di energia limitato permette un considerevole risparmio in caso di crisi energetica. A seguito dei tragici fatti di Fukushima, un gran numero di aziende nipponiche ha deciso la conversione all'illuminazione a LED per incrementare la sicurezza e diminuire gli sprechi e i costi.
|
La torre di Tokyo espone un pannello di 8.400 luci LED alimentato da energia solare per incoraggiare la popolazione a seguito del recente, terribile terremoto (AP Photo/Yomiuri Shimbun, Miho Takahashi)
Technology teams with safety and environment: LEDs lighting of emergency lamps, for instance, grants light supply even in case of earthquake. In Japan, known for its recurring earthquakes, LEDs are used to light houses and buildings. LEDs actually, unlike incandescent lamps and low consumption bulbs, keep working even if the external diffuser glass breaks. Moreover, their limited energy consumption allows a consistent conservation in case of energy crisis. After the tragic facts in Fukushima, a considerable number of Japanese companies decide to convert to LED lighting to increase safety and cut waste and costs. (In the picture, Tokyo Tower displays a solar power 8,400 LEDs sign to encourage the population after ther recent, terrible earthquake). |
Nessun commento:
Posta un commento